Эдгар Гринис: Какие языки школа сможет предоставить, из тех и надо будет выбирать
Министерство образования и науки с 2026/2027 учебного года планирует потребовать во всех образовательных учреждениях обеспечить изучение языка Европейского Союза (ЕС) как иностранного, изучение которого регулируется заключенными межправительственными договорами в сфере образования. Выбор надо делать своевременно, родители взволнованы тем, какой язык лучше. Какой язык выбрать в качестве второго иностранного языка?

"Курземес Вардс"
В качестве второго иностранного языка поддерживаю любой язык Европы, но больше склоняюсь к немецкому, французскому и испанскому.
Испанский язык — второй чаще используемый язык в мире, но понимаю, что здесь придется столкнуться с нехваткой педагогов. Здорово было бы освоить язык соседних стран — литовский, эстонский, польский, но там неизбежны сложности с нехваткой педагогов.
Самая большая проблема в том — как привлечь педагогов?
Думаю, что это определит выбор: какие языки школы смогут предложить, из тех и придется выбирать.
У меня был личный интерес к английскому языку, его изучению и передаче другим, поэтому выбрал эту работу. Когда появилась возможность, не хотел ее упустить и сменил свою профессиональную сферу, начал работать в школе.
В 6 средней школе сейчас предлагаем русский и немецкий языки, факультативно доступен и французский язык, как все изменится, пока что комментировать не могу.
Занимаясь с детьми, заметил, что участие родителей в изучении языка небольшое. По-прежнему есть тенденция, что
дети в изучении английского языка гораздо способнее родителей, это и является причиной, почему родители очень редко поддерживают детей в изучении иностранного языка.
Не думаю, что стоит беспокоиться о том, что ребенок начнет осваивать французский язык, и они не смогут помочь своими знаниями, в качестве альтернативы можно найти мультфильм, видео или игру, в которых используется желаемый язык. Это хороший способ поддержки детей. Школьникам нравится все новое, думаю, интерес будет.
Французский язык советовал бы выбирать тем, кто планирует связать свое будущее с Францией, Бельгией, Швейцарией и Голландией, возможности карьерного роста достаточно большие, однако надо понимать, что французский язык не из легких и совсем не фонетичен.
Испанский в плане изучения был бы легче и более понятен в произношении и письме, к тому же он широко используется не только в Испании, но и в Южной Америке, Мексике. Выбор этих двух языков дал бы возможность работать в сфере международной коммуникации.
В Лиепае много скандинавских предприятий, исходя из этого аспекта, было бы ценно освоить какой-то из скандинавских языков: норвежский, шведский, датский.
Для людей со знаниями английского языка освоение, например, шведского языка не доставляет особой сложности.
Да, оценивая перспективы в будущем, глядя на изучение языков соседних стран, это пригодилось бы для достаточно маленькой ниши, но безусловно расширило бы компетенцию языков и культуры Балтийских стран.
Если надо было бы выбрать литовский или эстонский язык, я советовал бы выбирать литовский. Эстонский — один из самых сложных языков в мире.
Эдгар Гринис, учитель английского языка в 6 средней школе Райниса.