Четверг, 24. сентября Agris, Agrita

Быть первыми – трудно и ответственно

Быть первыми – трудно и ответственно
17.04.2007 18:26

0

Atslēgvārdi

Был сентябрь 2004 года, когда мы беседовали с 10-классниками 7-й средней школы. Они были первыми,кто начал реализацию реформы образования, предусматривающую постепенныйпереход на освоение знаний в учебных заведениях национальных меньшинствна государственном языке. Теперь апрель 2007 года, и эти же школьникиготовятся к окончанию средней школы и выходу в большую жизнь. Мы побеседовали с 12-классниками о будущем выборе, о выпускныхэкзаменах и предметах, освоенных на государственном языке.

Язык и знания

Три года назад мальчики и девочки из 10-го класса, хотя знали, что с них начнется реформа образования, свою школу не бросили и предпочли среднее образование получить именно там, где учились предыдущие 9 лет. Дети решили учиться в двух коммерческих классах и одном – с математическим уклоном. Теперь они, рассказывая о планах на будущее, поделились, что думают об освоении знаний, связанных с точными науками. То есть, что им дало освоение знаний по математике, физике и другим предметам на государственном языке и не слишком ли было трудно?

Дарья считает, что поначалу, когда начала учиться в средней школе, было легче. Но с каждым следующим классом становилось труднее, потому что учебный материал в 11-м и 12-м классах уже сам по себе нелегкий. Сказанное ею дополнила Ирина и рассказала, что она учится хорошо, но для хорошей успеваемости приходится изрядно трудиться. Чтобы понять новый материал, заданное приходится в учебнике читать по несколько раз, потому что сначала мысленно нужно перевести текст, чтобы понять суть написанного. Александр считает, что теперь, в последнем классе, уже легче, потому что освоение знаний на латышском языке уже стало привычным. Владислав сказал, что ему все равно, на каком языке учиться, главное – знания. И все-таки среди молодежи доминирует мнение, что правильнее было бы осваивать предметы на родном языке, потому что лучше и быстрее можно понять материал, к тому же учеба занимала бы меньше времени. Ведь теперь, как пояснили девушки, им приходилось подолгу вникать в новый материал, потому что мысленно нужно было переводить тексты с латышского языка на родной и потом, чтобы отвечать заданное, – наоборот. «А ведь это время можно было использовать для чего-то другого!» – не отрицают девушки.

Учителя – молодцы!

Свои намерения вот уже совсем близкого будущего 12-классники не скрывают, хотя кое-что из своих замыслов они утаивают, мол, неизвестно, что покажет жизнь, какие коррекции внесет. Некоторые девочки еще не решили, куда пойти учиться, ведь впереди еще выпускные экзамены. Кстати, относительно самих экзаменов у молодежи тоже имеются определенные неясности и сомнения. Те, кто решил сдавать централизованный экзамен по математике, не совсем уверены, смогут ли понять вопросы, а спросить будет не у кого. Хотя все опрошенные сказали, что к выпускным экзаменам готовы.

Александр уже знает, что будет изучать инженерные науки в Рижском техническом университете. Для этого требуются знания точных наук, хотя юноша считает, что для него не составляет никаких проблем освоение на государственном языке, например, физики, все-таки легче было бы в средней школе учиться на родном языке.

На вопрос, не возникли бы проблемы в таком случае с дальнейшей учебой, поскольку в латвийских вузах учеба ведется на латышском языке, Александр пояснил, что, возможно, поначалу было бы труднее, но это ничего, он бы справился, если в средней школе все предметы изучал на русском языке. И Татьяна своим будущим учебным заведением выбрала Рижский технический университет – девушка готовится изучать логистику и транспорт, она дополнительно изучала экономику, ей нравятся точные науки, но она все-таки не отрицает, что намного труднее их было изучать на латышском, а не на родном языке. Наталия согласна с Татьяной, пояснив, что, по ее мнению, основные знания все-таки следовало бы осваивать на родном языке, потому что в средней школе учебная программа трудная. Поэтому ей за учебниками приходилось проводить больше времени, чем понадобилось бы для учебы на русском языке. Александра намерена изучать юриспруденцию в Латвийском университете, и ее совсем не волнует то, что учиться придется на латышском языке.

Зато у Владислава таких проблем с выбором больше нет. Он уже поступил в Бостонский колледж в Англии, где будет осваивать специальность, связанную с компьютерами. Ему даются языки, в том числе латышский. Старшеклассники все как один хвалили своих учителей-предметников, которые старались учить их на латышском языке.

«Им порой было даже труднее, чем нам, потому что мы ведь учили латышский язык с первого класса», – своими наблюдениями поделились учащиеся и не скрывали, что порой даже помогали своим педагогам переводить на латышский язык тот или иной термин. «А вообще наши учителя – молодцы!» – считают будущие абитуриенты.

Относительно учебников юноши и девушки сказали, что они осваивали знания по таким же учебникам, как учащиеся в латышских школах. Но, оказывается, некоторые учебники, например, по математике, переведены с русского языка, и это делает изложение более тяжелым и вместе с этим труднее воспринимаемым. Обобщив полученные в средней школе знания, юноши и девушки считают, что они им позволят успешно поступить в вуз и продолжить учебу. И свою школу, которую через пару месяцев придется покинуть, они очень любят.

Выводы и заключения

Как подобает первым, которых коснулась запланированная реформа образования, 12-классники учебных заведений национальных меньшинств находятся в центре внимания. Примерно 60 выпускникам 7-й средней школы тоже пришлось отвечать на вопросы анкетирования, цель которого выяснить, какие у них возникали трудности и проблемы, над которыми нужно будет поработать в дальнейшие годы.

На вопрос, готовы ли вы содержание экзаменационных работ читать по-латышски, а отвечать на выбранном вами языке, из 60 школьников 28 сказали да, готовы, а 14 думают, что они частично готовы. Из предметов, которые доставляли больше всего трудностей при изучении их на государственном языке, на первом месте находятся физика и математика, потом история. А остальные предметы, по словам школьников, давались легче. Ведь труднее всего воспринимать термины, а также задачи по физике и математике.

Беседуя с юношами и девушками о реформе, они рассказали, что труднее всего, особенно в самом начале, было совмещать русский и латышский учебный материал, читать много текстов на латышском языке, а также запоминать определения. По некоторым предметам дети не могли понять учебный материал и много времени требовалось на переводы. Было трудно перестроиться, но со временем они привыкли.

Советы 12-классников будущим старшеклассникам

Не списывайте у одноклассников!

Учите то, что действительно пригодится в будущем.

Больше читайте по-латышски и исправляйте ошибки учителей.

Спрашивайте, если что-то не понимаете!

Своевременно выберите предметы экзаменов!

Учитесь прилежно, ведь все равно придется сдавать экзамены!

Дайна Мейстере,

«Курземес Вардс»

12-классники 7-й средней школы будущим старшеклассникам желают: «Учитесь прилежно, ведь все равно придется сдавать экзамены!»

Šobrīd aktuāli

Distances līgums

Reģistrēties

Klikšķini šeit, lai izvēlētos attēlu vai arī velc attēla failus un novieto tos šeit.

Spied šeit, lai izvēlētos attēlu.

Attēlam jābūt JPG formātā, max 10MB.

Reģistrēties

Lai pabeigtu reģistrēšanos, doties uz savu e-pastu un apstiprini savu e-pasta adresi!

Aizmirsu paroli

PALĪDZĒT IR VIEGLI!

Atslēdz reklāmu bloķētāju

Portāls liepajniekiem.lv jums piedāvā svarīgāko informāciju bez maksas. Taču žurnālistu darbam nepieciešami līdzekļi, ko spēj nodrošināt reklāma. Priecāsimies, ja atslēgsi savu reklāmu bloķēšanas programmu.

Kā atslēgt reklāmu bloķētāju

Pārlūka labajā pusē blakus adreses laukam ir bloķētāja ikoniņa.

Tā var būt kāda no šīm:

Uzklikšķini uz tās un atkarībā no bloķētāja veida spied uz:
- "Don`t run on pages on this site"
vai
- "Enabled on this site"
vai
spied uz