Дайга Лутере: Heinz Winkler, поэзия и молодая пара
Во вторник утром я отправилась на встречу с садовниками, которые высаживали новые цветы на большой круглой клумбе Площади Роз. В ходе беседы я узнала, что в этом году королевам цветов не дадут цвести и бутоны будут обрезаны, чтобы растения укрепили свои корни и дали эффект.

Дайга Лутере
"Курземес Вардс"
Ящики с рассадой стояли прямо на краю большой грядки, и у многих из них были яркие темно-красные цветы. Прощаясь с Альдой Дамберг, садовницей из городской администрации, она подошла к ящикам, срезала несколько свежераспустившихся роз и подарила их мне. Просто так. От удивления я смогла сказать только: «Знаете, у меня сегодня день рождения…»
Цветущую красоту Площади роз жители Лиепаи увидят только в следующем году, а всю неделю и сегодня розы сорта Heinz Winkler в вазе перед моими глазами! Разве это не чудо?
Затем наступила среда. Вместе с фотографом мы вышли на улицы города, чтобы попросить жителей Лиепаи ответить на вопрос, есть ли у них творческий дух. Один разговор не записался на диктофон, поэтому пришлось снова выйти на улицу.
Я поговорила со случайно встреченной русской женщиной, которая оказалась не только очень отзывчивой, но и по-настоящему творческой душой, потому что с удовольствием рисовала, пела, танцевала и даже писала стихи.
На следующий день в вашем мобильном телефоне появился неизвестный номер телефона. Звонила творческая Инна, с которой я познакомилась накануне. Можно ли прочитать два моих стихотворения о весне и Лиепае, но по-русски? Конечно!
Признаюсь — мне всегда нравились стихи разных авторов (в том числе и Пушкина), написанные на русском языке!
Но вот сама автор читала свои произведения только мне. То, что можно было отрицать, было приятным. Стихи — такие легкие, мелодичные и лиричные.
Около полудня в пятницу молодожены и фотограф выбрали местом для фотосессии улицу Паста, прямо напротив редакции. Я увидела их случайно. Подол платья невесты спутлся и уж точно не выглядел бы опрятно на фотографиях. Я вышла на улицу и спросила, могу ли я помочь уложить низ платья. Невеста была счастлива.
Сделав снимки, молодая пара задумалась, куда пойти за другими красивыми снимками. Мой дух продюсера пробудился, и я предложил пройти в редакцию, а потом и в нашу типографию, где стояла большая печатная машина. Оба с радостью согласились.
Пара будет единственной в Лиепае с такой свадебной фотографией на таком индустриальном фоне!
О чем все выше написанное? О встречах, разговорах, сюрпризах, общении, радостных эмоциях и маленьких чудесах. Правильно — о чудесах. Если бы люди не встречались, не разговаривали, не отзывались и хотели делать добро другим, чудес бы не было.
Конечно, было бы большим чудом, если бы сегодня, 24 мая, в Лиепае выпал снег, но, на мой взгляд, настоящие чудеса — это те, которые мы сами творим и дарим друг другу и друг другу с открытым сердцем. Это сложно? Определенно нет. Это мое убеждение.