Чтобы обеспечить удобное пользование порталом и улучшить функциональность, мы используем файлы cookie. Продолжив смотреть эту страницу, Вы соглашаетесь на сохранение файлов cookies в памяти вашего электронного устройства. Продолжить Больше информации

Среда, 26. сентября

+15°C
Ветер: R 14.2 м/с
Laika ziņas Liepājā

Именины: Gundars, Knuts, Kurts

Каникулы на Родине

Ключевые слова sabiedrības integrācijas fonds | vasaras nometne | vasaras skola | diasporas bērni | дети | лагерь

Фонд общественной интеграции четвертый год оказывает финансовую поддержку летним лагерям, где наряду с местными детьми участвуют и дети диаспоры. Впервые такой лагерь – летняя школа "Будь курземчанином!" состоялся в Лиепае. Лагерь проводился в рамках финансируемой Латвийским государством программы "Программа внешкольных мероприятий. Летние лагеря для детей из Латвии и диаспоры".

Летнюю школу в сотрудничестве с Лиепайской католической основной школой и с западно-ланкаширским обществом сохранения наследия латышской культуры организовал Латышский национальный совет Ирландии. Завуч школы Антра Яковлева рассказала, что в помещениях Лиепайской католической основной школы собралось около 30 детей в возрасте от 6 до 13 лет, которые приехали из Ирландии, Англии, и участвовали также лиепайские школьники.

Для участников летней школы была подготовлена обширная программа, чтобы позволить детям лучше узнать Латвию – страну, язык, богатое культурное наследие. Дети изучали латышский язык и литературу, осваивали фольклор и песни, народные танцы, занимались рукоделием. Проводились экскурсии в Вентспилс, где в Приморском музее под открытым небом и в Доме ремесленников мальчики и девочки учились лить свечи, гладить белье старинным утюгом, знакомились с другими видами бытовой деятельности древних латышей. В Лиепае они посетили дом ремесленников, увидели, как изготавливаются национальные костюмы и латышские украшения, как создаются изделия из кожи и всевозможные плетения. Дети побывали также в Лиепайском музее, для них проводились спортивные мероприятия в бассейне Олимпийского центра, на пляже и в парке. Познакомились участники лагеря и с основами игры ансамбля колокольчиков.

Мальчики и девочки признали, что эти каникулы на Родине были для них интересными и полны новых впечатлений. Многие участники летнего лагеря своей Родиной называют Англию, Ирландию. И все же принадлежность к Латвии они ощущают через латышский язык, которому родители стараются их научить, через близких, к которым они приезжают в гости.

"В первый день лагеря мы изготавливали из бумаги мешочки с латышскими знаками, чтобы складывать в них работы, подготовленные за неделю", – рассказала одна из учителей летней школы Анда Каруле. Она вместе с другими учителями вела практические занятия. На одном из них дети работали с разными материалами – из пряжи готовили латышских "ловцов снов", разрисовывали отшлифованный морем галечник, на другом занятии учительница предложила им участвовать в разговоре о языке, этнографии.

Участники летней школы охотно делились впечатлениями. Рута Калниня и ее маленькая сестра Лили приехали из Англии. Они живут в небольшом городке недалеко от Ливерпуля. В школу Рута начала ходить в Англии, потому что в этой стране она живет уже 10 лет. Лили 6 лет, она говорит, что в лагере ей очень нравится. "Я родилась в Риге, а моя сестра – в Англии. В Латвию приезжаю в гости каждое лето. В этом лагере мне нравится, здесь мы мастерим разные поделки. В Лиепае мне понравилось то, что мы поднимались на башню церкви св.Троицы, ходили на пляж", – сказала Рута.

Элизабете Абрама живет в Ирландии в небольшом городке. Там она родилась. В школе уроки ведутся на английском языке, девочка знает и ирландский язык. Не забыть латышский язык девочке помогает то, что она посещает латышскую школу в конце недели. Она поделилась впечатлениями: "Мне вообще нравятся лагеря, стараюсь в них участвовать. В Лиепае я впервые. Больше всего мне понравилось, когда мы были в Олимпийском центре. Латвия мне близка, здесь живут многие мои родственники". На вопрос, как она себя чувствует – как ирландка или как латышка, Элизабете ответила: "На половину как латышка и на половину как ирландка". В школе девочка рассказывала, что мама и отец из Латвии, что в Латвии у нее живут родственники.

Анда Гегерсоне и Артур Фриденбергс приехали из Ирландии. Они живут в одном городе и родились в Ирландии. Чтобы не забыть свои корни и язык, Анда два года ходила в латышскую школу. Девочка говорит: "Мне здесь нравится. В Латвию приезжаю каждый второй год погостить у родственников, и в Лиепае уже бывала. Хороший город".

Артур тоже гость в Латвии. Его родственники живут в Валмиере. В лагере ему больше всего понравилось купаться в бассейне Олимпийского центра. Маленький мальчик говорит: "Мой настоящий дом в Латвии!".

  • Комментарии (0)
  • 0
  • 0
  • 0
+ просмотреть все Осталось символов: 500

Добавить комментарий

Портал liepajniekiem.lv не несет ответственности за добавленные к статьям комментарии. Призываем соблюдать толерантность, рамки приличия и обходиться без грубости.

На портале запрещено размещать:
- Неэтичные, грубые комментарии, комментарии, которые предоставляют лживую информацию,
- Комментарии, которые противоречат законодательству ЛР,
- Комментарии, расистского характера и разжигающие этническую нетерпимость,
-Информацию коммерческого характера или любого рода рекламу и агитацию.

В случае несоблюдения правил, liepajniekiem.lv имеет право удалять комментарии, закрывать доступ к комментариям и сообщать правоохранительным органам.

Внимание!!!
Чтобы снизить возможности на портале манипулировать мнением и настроением комментаторов, комментарии, авторы которых участвуют в дискуссиях под разными никами, будут выделены серым цветом. Так как этот процесс технический, то возможны ситуации, при которых окрашенные комментарии могут быть не от одного автора, или же неокрашенные комментарии могло писать одно и то же лицо.

Общество

Saistītās ziņas

Pamanīji neatbilstošu saturu? Būsim pateicīgi, ka par to informēsi mūs!