У наших полицейских проблем с государственным языком нет
0
После того, как Министерство внутренних дел предложило ввести для работников структуры внутренних дел более низкие требования уровня знаний государственного языка, своего возмущения по этому поводу не смог скрыть министр юстиции Гайдис Берзиньш. Он подчеркнул: «Государственные должностные лица должны владеть латышским языком на высшем уровне.
И работающие в государственной погранохране, работники государственной пожарно-спасательной службы, и полицейские должны эффективно общаться на государственном языке, поскольку этим должностным лицам в их будничной работе нередко приходится сталкиваться с кризисными ситуациями, в которых эффективная коммуникация играет решающую роль. Если на этих должностях работают лица, не знающие государственного языка, то в таких случаях в кризисных ситуациях могут быть подвернуты угрозе собственность, здоровье или даже жизнь граждан Латвии».
В Лиепае и районе оперативным работникам государственный язык проблем не доставляет. Начальник управления полиции города Лиепаи и района Артур Вайтейкс указал, что те работники структур внутренних дел, которые не могли или не хотели достаточно хорошо выучить государственный язык, со службы уже давно ушли. Причем начальник полиции подчеркнул, что наши полицейские могут общаться с лицами не только на государственном языке, но и на нескольких иностранных – английском, немецком: «В 2006 и 2007 годах мы организовали курсы английского языка, чтобы успешно включиться в Шенгенское пространство. Курсы продолжаются регулярно, работники полиции учатся, так как понимают, что знать всего лишь латышский и русский языки мало».
«Курземес Вардс»